rompre

rompre
Rompre les ponts à ce que les ennemis n'entrent en la ville, Rescindere pontes vt hostes vrbis aditu excludantur ex Liuio lib. 23.
Rompre, Frangere, Confringere, Refringere, Rumpere, Obrumpere, Conficere, Scindere, Pertundere, Quassare.
Fort rompre, Perfringere, Perrumpere.
Rompre et casser les navires, Elidere naues constratas.
Rompre et demolir les entrées, Aditus demolitione tollere.
Rompre et percer des oeufs, Percudere oua.
Rompre une chose qui tient à une autre, Abrumpere.
Rompre en pieces la teste à un autre, Caput alteri imminuere.
Rompre les oreilles à aucun de quelque propos, Oggannire, Aures tundere.
Rompre les mottes de la terre, Occare.
Rompre l'amitié, Amicitias dissoluere.
Rompre les traictez et accords de paix par parjurement, Perturbare conditiones et pactiones bellicas periurio.
Rompre la commune et ancienne alliance, Dirimere coniunctionem veterem cum aliquo.
Rompre une piece de quelque chose, Defringere.
Rompre en pieces, Defringere, Diffringere, Effringere, Infringere, Perfringere, Perrumpere, Conscindere, Prorumpere.
Rompre par le milieu, Interrumpere.
Rompre par dessoubs, Suffringere.
Rompre par avant, Praefringere.
Garder qu'on ne rompe les portes, Iniuriam foribus prohibere.
Se rompre et crever tellement que les pieces volent çà et là, Dissilire.
Qui se rompt aiséement avec les dens, Fragile dentibus.
Qu'on ne peut rompre, Indissolubilis, Infrangibilis, Infragilis, Infractus.
Rompre soubdainement le propos, Abrumpere sermonem, B. ex Suet.
Il ne veut point qu'on luy rompe la teste, qu'on luy parle de rien, Non vult interpellari, B.
Il leur rompoit la teste, Fatigabat precibus, Bud. ex Liu.
Nous en avons la teste rompue, Arbitror talibus aures nostras vocibus vndique circunsonare, Bud. ex Cicerone.
Rompre les oreilles de babil et vanterie, Onerare aures multiloquio et iactatione. Ex Cic.
Nous vient il ainsi rompre la parolle? Itane vero obturbat? Budaeus ex Terent.
Rompre le propos d'autruy, Interfatione aliqua obturbare. B.
Rompre le bureau sous couleur de quelque production nouvelle, Litis iam in medium positae, atque formidolosi exitus consilium et iudicatum abrumpere sub velamento supplendi instrumenti, subsidiariarumque copiarum, quae nuper accesserint. B.
A tout rompre, au plus haut, etc. Verum, vt omnes dij adiuuent, cum decimo.
Rompu, Scissus, Fractus, Quassatus, Ruptus.
Un mur à demi rompu, Semirutus murus.
Vestement rompu en pieces, Conscissum vestimentum.
Homme qui est rompu, Herniosus, Ramicosus, Diruptus homo.

Thresor de la langue françoyse. .

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Regardez d'autres dictionnaires:

  • rompre — [ rɔ̃pr ] v. <conjug. : 41; subj. imp. inus.> • fin Xe; lat. rumpere I ♦ V. tr. 1 ♦ Vieilli (ou dans quelques expr.) Séparer en deux ou en plusieurs parties (une chose solide et rigide) par traction, torsion, ou choc. ⇒ briser, casser;… …   Encyclopédie Universelle

  • rompre — ROMPRE. v. a. Briser, casser, mettre un corps solide & continu en deux ou plusieurs pieces, sans le couper. Rompre un coffre, rompre une porte. rompre un baston, une baguette. rompre du pain, rompre un gasteau. il ne faut rien donner aux enfans,… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Rompré — On trouve surtout ce nom, assez rare, dans le Maine et Loire. Il pourrait désigner celui qui habite le lieu dit Rond Pré (le pré rond). Ce n est cependant qu une hypothèse …   Noms de famille

  • rompre — (ron pr ), je romps, tu romps, il rompt, nous rompons, vous rompez, ils rompent ; je rompais ; je rompis, nous rompîmes ; je romprai ; je romprais ; romps, qu il rompe, rompons, rompez ; que je rompe, que nous rompions ; que je rompisse, qu il… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • ROMPRE — v. a. ( Je romps, tu romps, il rompt ; nous rompons, etc. Je rompais. Je rompis. J ai rompu. Je romprai. Je romprais. Romps. Que je rompe. Que je rompisse. Rompant. Rompu. ) Briser, casser, mettre en pièces. Rompre un coffre, une porte. Rompre un …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • ROMPRE — v. tr. Séparer en deux parties, briser, mettre en pièces. Rompre un bâton, une baguette. Rompre son pain. Un coup de vent a rompu le grand mât. Il ne faut pas trop charger cette poutre, de peur qu’elle ne vienne à se rompre. Les essieux de la… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • rompre — roumpre rompre; casser; sectionner; rouer; défricher. « E tout roumpènt la fougasso, se metien à charra de touto causo… » J. Bourrilly. expr. : Rompre busqueta : se brouiller avec quelqu un. Rompre la tatà : casser les pieds; ennuyer. voir crosar …   Diccionari Personau e Evolutiu

  • Rompre en visière — ● Rompre en visière attaquer quelqu un de front, le contredire ouvertement ; prendre à partie, critiquer violemment quelque chose …   Encyclopédie Universelle

  • Rompre le charme — ● Rompre le charme faire cesser l illusion, faire reprendre le contact avec la réalité …   Encyclopédie Universelle

  • Rompre le contact — ● Rompre le contact se dérober au contact de l ennemi …   Encyclopédie Universelle

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”